Leyenda de los Soles

Berthold Rieses Übersetzung der Aztekischen Schöpfungs- und Stammesgeschichte

Wer dieses Buch liest, der beweist ein gewisses Maß an Interesse für die aztekische Kultur: die »Leyenda de los Soles« stellt das religiöse Weltbild der Azteken dar. Das gewisse Maß an Interesse habe ich, drum lasse ich mich auch darauf ein, ein Buch zu lesen, das fast nur daraus besteht, Fragmente aztekischer Schöpfungslehre ins Deutsche zu übersetzen.

Dieses Prinzip macht es mir schwer, etwas Aussagekräftiges über dieses Buch zu sagen: gemessen an seinem Inhalt ist es auf dem deutschen Buchmarkt ohnehin konkurrenzlos. Drum bleibt mir hauptsächlich, darauf aufmerksam zu machen, dass es dieses Buch überhaupt gibt.

Auf der Seite des LIT-Verlags steht zusammengefasst, was die »Leyenda de los Soles« (=Sage der Sonnen, hier übertragen übersetzt als »Sage von den Weltzeitaltern«) enthält und aussagt: »Sie beginnt mit den Weltzeitaltern und der Schöpfung, behandelt den Kulturheros Quetzalcoatl und den Untergang der Tolteken und berichtet danach über Wanderung und Niederlassung der Azteken in Tenochtitlan.«

In seiner Einführung schreibt Berthold Riese über die Textgrundlage und deren Zusammensetzung, erklärt seine folgende wisenschaftliche Betrachung und geht auf bisherige Editionen und Übersetzungen ein. Die sehr wissenschaftiche Einleitung gipfelt in einem persönlichen Dank, der die intensive Beschäftigung des Autors mit den Dokumenten widerspiegelt: bereits seit 1960 forscht er daran. Auf 130 Seiten sind im Hauptteil in zweisprachiger Übersetzung die Paragraphen der »Leyenda de los Soles« nachzulesen, ausführlich vom Autor kommentiert und hinterfragt.

Wie ich schon sagte: wer dieses Buch liest, sollte ein gewisses Maß an Interesse mitbringen. Für mich wird dieses Buch in Zukunft nicht etwa Grundlage eines Ethnologie-Studiums sein, sondern eine vertrauenswürdige Recherchequelle.

Leyenda de los Soles
Veröffentlicht:

Gemacht mit

corazon

von Lene Saile